Türkçe, Farsça ve Kürtçe ortak coğrafyayı, kültürel alt yapıyı, dini, kaderi paylaşan üç dil. Bu üç dil arasında geçmişi yüzyıllar öncesine dayanan sağlam bir ilişki söz konusu. Bu çalışmada Muş Üniversitesi'nden Şeyhmus Orkin'in "Ez Kurdi Hin Dıbım" ve "Azofa"nın Temel Kelime Haznelerindeki Kürtçe-Farsça Ortak ve Farklı Kelimeler adlı çalışma esas alınarak üç dil arasındaki ortak kelimelerin bir kısmı gösterilmiştir. Meraklısı için Türkçe-Kürtçe-Farsça ortak kelimeler, bu kelimelerin kullanımları...
Kürtçe
|
Farsça
|
Türkçe
|
nav
|
نام
|
Ad, nam
|
şev
|
شب
|
Gece, şeb
|
roj
|
روز
|
gün, gündüz, ruz (ruz u şeb)
|
sibê/sibeh
|
صبح
|
Sabah
|
jêr
|
زیر
|
Alt, zir (zir ü zeber)
|
reng
|
رنگ
|
Renk
|
cih
|
جا
|
Yer, cah
|
cuda
|
جدا
|
Ayrı, cüda (Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda)
|
kêlek, kenar
|
کنار
|
Kenar
|
azadî
|
آزادی
|
Özgürlük, azat
|
bira
|
برادر
|
Kardeş, birader
|
asîman
|
آسمان
|
Gökyüzü, asuman
|
aferin
|
آفرین
|
Aferin
|
par/parçe
|
پار
|
Parça, pare (Üç pare top atışı…)
|
rê
|
راه
|
Yol, rah (Şahrah; rah-I Hakk)
|
ziman
|
زبان
|
Dil, zeban, (Zeban-ı Farsi)
|
xak
|
خاک
|
Toprak, hak (hak-ı pake yüz sürem…)
|
şuxl
|
شغل
|
İş, şuğul, gaile, uğraş
|
xwîn
|
خون
|
Kan, hun
|
mişk
|
موش
|
Fare, muş
|
sî/saye
|
سایه
|
Gölge, saye (Sayende ağam…)
|
şêr
|
شیر
|
Aslan, şir
|
şîr
|
شیر
|
Süt, şir
|
penîr
|
پنیر
|
Peynir
|
masî
|
ماھی
|
Balık, mah (Ol mahiler ki derya içredir deryayı bilmez…)
|
zirar
|
ضرر
|
Zarar (Safi zarar ziyansın.)
|
sal
|
سال
|
Yıl, sal
|
bihar
|
بھار
|
Bahar, ilkbahar
|
payîz
|
پاییز
|
Sonbahar, güz, ihtiyarlık, köhne, yıpranmış
|
zivistan
|
زمستان
|
Kış, zemistan
|
selam
|
سلام
|
selam
|
pencere
|
پنجره
|
pencere
|
zewq
|
ذوق
|
Zevk
|
aştî, silh
|
صلح
|
sulh, barış
|
belê, erê
|
بله, آره
|
Evet, bele, beli
|
ne, na
|
نه
|
hayır, ne, na, yok, değil, (ön ek:na-ehil)
|
hazir
|
حاضر
|
hazır
|
diz
|
دزد
|
Hırsız, düzd, sârık
|
ba
|
باد
|
Rüzgar, bad
|
bav
|
پدر, بابا
|
Baba, peder
|
xanî, mal
|
خانه
|
Ev, hane, (Hanemize…; postahane, hayalhane)
|
nîv
|
نیم
|
Yarım, nim
|
xelet
|
غلط
|
Galat, hata (Galat-ı meşhur, lügat-ı fasihten evladır.)
|
ar, ard
|
آرد
|
Un, ard
|
xew
|
خواب
|
Uyku, hab, (hab-ı gaflet)
|
bar
|
بار
|
Yük, bar
|
diran
|
دندان
|
Diş, dendan
|
dinya
|
دنیا
|
dünya
|
nevî
|
نوه
|
Torun, neve
|
xwa, xwişk
|
خواھر
|
Bacı, haher, kızkardeş, hemşire
|
xalet, xaltî
|
خاله
|
Teyze, hala
|
jin
|
زن
|
Kadın, zen (Zenne)
|
ker
|
خر
|
Eşek, har
(Harname)
|
kûçik, seg
|
سگ
|
Köpek, seg, it
|
hirç
|
خرس
|
Ayı, hırs
|
berg
|
برگ
|
Yaprak, berg (berg-i gül; gülberg)
|
jimar
|
شماره
|
Sayı, şümar
|
sêv
|
سیب
|
elma
|
hinar
|
انار
|
nar
|
fêkî, mêwe
|
میوه
|
Meyve, mive, (mivedar)
|
zebze
|
سبزه
|
sebze
|
meh
|
ماه
|
Ay, şehr, mah
|
gul
|
گل
|
Gül
|
kitêb, pirtûk
|
کتاب
|
Kitap
|
nimêj
|
نماز
|
namaz
|
heval, dost
|
دوست
|
Dost
|
stêrk
|
ستاره
|
Yıldız, sitare
|
mirî
|
مرده
|
Ölü, mürde
|
hesp
|
اسب
|
At, esb
|
hewa
|
ھوا
|
Hava, heva (Heva-yı aşk)
|
mû
|
موی
|
kıl, tüy, mu, muy
|
bax
|
باغ
|
Bağ (bağban: bahçıvan)
|
mêr
|
مرد
|
adam, erkek, merd (merd-i kıpti)
|
tesîr, bandor
|
تاسیر
|
etki, tesir
|
hevser
|
ھمسر
|
eş (kadın), arkadaş, hemser
|
cûcik
|
جوجه
|
civciv
|
derî
|
در
|
kapı, der (Der-saadet/Dersaadet)
|
pê
|
پا
|
Ayak, pa, pay (har-ı dü-pa: iki ayaklı eşek)
|
guh
|
گوش
|
Kulak, guş
|
dijmin
|
دشمن
|
Düşman, düşmen
|
kaxiz
|
کاغذ
|
Kağıt
|
brî
|
ابرو
|
Kaş, ebru, ebr
|
genim
|
گندم
|
Buğday, gendüm, buğday rengi
|
derew
|
دروغ
|
Yalan, düruğ, (düruğzen: yalancı)
|
rehet
|
راحت
|
rahat
|
nimare, nomre
|
شماره
|
Numara, şümar
|
şikestî
|
شکسته
|
Kırık, şikest
|
cejn
|
جشن
|
Bayram, ceşn
|
guneh
|
گناه
|
Günah, güneh
|
koç
|
کوچ
|
göç
|
hevîr
|
خمیر
|
hamur
|
xiyal
|
خیال
|
hayal
|
ban
|
بام
|
dam
|
zengil
|
زنگ
|
zil
|
hefte
|
ھفته
|
hafta
|
pirs
|
پرسش
|
Soru, sorma, soruş, pürsiş
|
wezîfe
|
تکلیف, وضیفه
|
Görev, vazife
|
dubare
|
دوباره
|
Tekrar, dubare, dubar
|
heşk
|
خشک
|
Kuru, huşk
|
zid
|
ضد
|
zıt
|
zayîn
|
تولد
|
Doğum, tevellüd (Tevellüdün
kaç?)
|
beş
|
بخش
|
Bölüm, bahis, konu
|
encam
|
انجام
|
son, sonuç, encam (Encamı hayrola…)
|
-na göre : be gwerey
YanıtlaSilhocam teşekkürler. Merak edenler için kürtçe sözler hazine gibidir.
YanıtlaSil