Uygur Alfabesi
Göktürk
Kağanlığı’nı yıkıp yerine kurulan Uygur Kağanlığı kuran Uygurlar, konar göçer
çadır hayatını bırakıp şehirlere yerleşmiş, tarım ve ticaretle uğraşmışlardır.
Tibet
Seferi (759-780) sonrası 692’de Bögü Kağan Maniheizm’i Uygurların devlet dini
olarak kabul etmiştir. Manihesit Uygurlar Mani alfabesini; Budist Uygurlar
Tibet, Brahmi alfabelerini, diğer Uygur boyları da Soğut, Göktürk, Süryani ve
İbrani alfabelerini kullanmıştır.
Ancak
Uygurların en zengin edebiyat ürünleri Uygur alfabesiyledir. 8-18. Yüzyılları
arasında (Uygur alfabesinin tarihini, bu tarihten önceye ve sonraya götüren
araştırmacılar vardır.) Yenisey, Kuzey Moğolistan, Transkafkasya, Azerbaycan,
Gürcistan ve Osmanlı topraklarında kullanılan Uygur alfabesi, sağdan sola
yazılan, Arap alfabesinde olduğu gibi harfler bulundukları yere göre şekil
değiştiren bir yapıdadır. 3 ünlü 15 ünsüz harften oluşan ve Soğut alfabesi esas
alınarak hazırlanan Uygur alfabesi, Hitay ve Moğol devletlerinin resmi alfabesi
olmuştur.
Şiir, hikaye, du’a ve
ilahi ağırlıkı metin bırakmalarının arka planında, Uygurların Maniheizm ve
Budizm’i benimsemeleri yatmaktadır. Çince, Tibetçe, Tahorca, Soğdça,
Sanskritçe’den yapılan çevirilerin çoğu Budizm’i anlatan metinlerdir. Ancak 14
ve 15. Yüzyılda Uygur alfabesiyle yazılan Miraçname, Tezkiretü’l-Evliya,
Muhabbetname gibi eserlerde İslamiyet’in etkisi vardır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Yorumlarınızı bekliyoruz.